未濟
64. Вэй-цзи. Еще не конец
Свершение. Молодой лис почти переправился, (но) вымочил свой хвост – ничего благоприятного.
- Промочишь свой хвост.- Сожаление.
- Затормози свои колеса.- Стойкость — к счастью.
- Еще не конец.- Поход — к несчастью. Благоприятен брод через великую реку.
- Стойкость — к счастью. Раскаяние исчезает.(При) потрясении надо напасть на страну бесов, (и через) три года будет похвала от великого царства.
- Стойкость — к счастью. Раскаяния не будет. (Если в) блеске благородного человека будет правда, (то будет) счастье.
- Обладай правдой, когда пьешь вино. Хулы не будет. (Если) промочишь голову, (то, даже) обладая правдой, потеряешь эту (правду).
Во внешнем – Сцепление и ясность, во внутреннем – Погружение и опасность. Если динамично развивающееся внешнее вызывает необоснованную суету, панику в сочетании с неспособностью к изменениям, то дальнейшее развитие ситуации приведет к сожаленью. Следует остановиться и пересмотреть свое отношение к происходящему – притормози свои колеса. Однако для благородного человека триграмма Погружение может означать и искусство – поиск многочисленных нюансов и оттенков в привычном и отбор тех из них, которые являются проявлениями абсолюта – правды. Если в блеске благородного человека будет такая правда, то гексаграмма принесет счастье.
Швец Р. А. Книга Перемен. Современное толкование