中孚
61. Чжун-фу. Внутренняя правда
(Даже) вепрям и рыбам — счастье. Благоприятен брод через великую реку. Благоприятна стойкость.
- (Если будет) соразмерность, (то будет) счастье. (Если отвлечешься) к другому — будет неспокойно.
- Кричащий журавль находится в тени. Его птенцы вторят ему. У меня есть хороший кубок, я разделяю его с тобой.
- Обретешь противника. То забьешь в барабан, то прекратишь, то заплачешь, то запоешь.
- Луна почти в полнолунии. Пара коней погибнет.- Хулы не будет.
- Обладай правдой — (она) обьединяет.- Хулы не будет.
- Голоса пернатых поднимаются в небо.- Стойкость — к несчастью.
Во внешнем – Утончение и проникновенность, во внутреннем – разрешение и радостность. Если утончение и проникновенность во внешнем, несмотря на неопределенность, приносит радостность и чувство разрешения, то этот человек обладает внутренней правдой. Поиск проявлений Абсолюта для него является внутренней необходимостью.
Швец Р. А. Книга Перемен. Современное толкование